フィリピン 英語
フィリピン では、男性を呼びかける時、sirの代わりにboss、missはmomになります。上司じゃないんだけど、ふつーにExcuse me, boss!と言います。この人、私より年上じゃん、っておばさんからもHi,mom.とマーム呼ばれます。
カジュアルレストランやスーパーのお姉さんは、ateアテ、ガードマンなどのお兄さんはkuyaクヤと呼びます。気軽な時は、なぜかタガログ語。お店を出るときの「ありがとうございましたー!」はThank you po!サンキューポー。
語尾にポーがつきます。ポーと言えば、ジャイアント馬場さん。フィリピン 現地でリアルにポー言われると、可愛らしくて笑みが出ます。
そして、日本人の名前は間違えられます。Yokoyamaヨコヤマ は 50%の確率で、Yokohamaヨコハマ になります。Yokoyama Tire横浜タイヤと間違えられます。
そして今日も病院の書類上、私の名前が違ってました。
補足
スタバで注文時に名前を聞かれたら、氏名をマジメに答えず、超カンタンな名前をいいましょう。私はReiだけにしてます。